Traditions
Italiano    Deutsch    English    Castellano

 

Historia, avances y perspectivas hacia el futuro del pueblo indígena Shipibo Konibo.
Iquitos (Perú), Marzo 2002
 

http://www.gfbv.it/3dossier/ind-voelker/konibo-es.html

HISTORIA
Los Shipibo Konibo estamos ubicados geográficamente en la cuenca del río Ucayali. En la actualidad su población se estima en 30.000 habitantes, distribuidos en 226 comunidades. Políticamente se encuentran en los departamentos de Ucayali, Loreto, Huanuco y Madre de Dios. Una parte de la población se encuentra en zonas urbanas de las principales ciudades de la región.

Desde el inicio de la vida del hombre en la Amazonía los pueblos indígenas estábamos organizados en grandes clanes familiares y por familias lingüísticas; desde entonces nuestros ancestros manejaban varias teorías de nuestro origen, los hombres de origen mono nos denominamos shipi (especie de mono muy pequeño con barba blanca) y los hombres de origen pez se denominan Koni (especie de pez-anguila), la historia cuenta que la gran familia shipi, después de largas peleas internas por el dominio del territorio y obedeciendo los sabios consejos de sus ancianos, se unieron a la familia Koni, de ahí la denominación de los hombres Shipibo Konibo, el término "bo" es un vocablo shipibo que determina el conjunto de hombres en plural.

Somos uno de los pueblos indígenas más antiguos del Ucayali en la Amazonia Peruana. Antes de la incursión de la cultura occidental en nuestro territorio nos hemos mantenido miles de años con un sistema de organización tradicional propia, pero con la llegada de los misioneros religiosos se rompió todo el sistema de vida y de autonomía tradicional. Nuestra cultura indígena gozaba una vida tradicional sólida, aplicando las prácticas, los principios ideológicos y filosóficos que se practicaban de generación en generación transmitidas bajo las reglas de vivencia y conocimientos tradicionales, con una disciplina rígida a todo nivel de clanes familiares.

El sistema de educación tradicional ha sido practicado ancestralmente de forma oral y los ancianos de cada familia manejaban una gama de conocimientos tradicionales; no habían llegado a realizar grandes estudios superiores, pero tenían y guardaban conocimientos e informaciones sobre astrología, geografía, arte, arquitectura, pesca, medicina y técnicas de guerra. Existía conflictos étnicos para salvaguardar los recursos naturales sobre la vivencia por dominio de espacios territoriales que estaban poblados por diferentes pueblos indígenas de la Amazonía.

Con la intromisión del colonialismo, se cambia nuestra forma de vida y de existencia, empezamos a sufrir la discriminación racial y la explotación de nuestros recursos naturales y somos sometidos al esclavismo. Debido a los antiguos mecanismos de organización social, reciprocidad y distribución de bienes y lo más importante "la propiedad colectiva del territorio", se ha conseguido subsistir como pueblo sin desmembrarnos.

Es ahí donde nuestros ancestros comienzan a buscar un espacio digno y propio en el proceso de colonización de nuestra Amazonía, hasta llegar al proceso de organización y desarrollo nacional en la vida republicana, razón por lo cual nuestra resistencia sigue vigente hasta la actualidad con nuestra propia forma de organización y particularidad como pueblos indígenas.

Desde la vida republicana la educación tradicional ha sido subordinada por la educación oficial, cuyos programas no respondían a las características socio culturales de los Shipibo Konibo, los resultados negativos de este sistema educativo son evidentes y a eso se suma la explotación económica y la discriminación social que sufrimos los indígenas en las sociedades mayoritarias, donde se nos consideran inferiores y en algún momento nos consideraron como un obstáculo para el desarrollo nacional como consecuencia de la acción de las ideologías dominantes. Sin embargo, los pueblos indígenas continuamos luchando por nuestros derechos como pueblos con historia y cultura propia que constituye parte de la riqueza pluricultural de nuestro país. Hemos sabido afrontar con inteligencia y creatividad las situaciones adversas producto de la conquista y la expansión de la economía de mercado. A pesar de todas las dificultades venimos resintiéndonos con una nueva forma de organización para tratar de enfrentar situaciones dramáticas a las que fuimos sometidos, como un nuevo desafió a las actuales circunstancias del mundo globalizado.

PANORAMA ACTUAL
En la actualidad nuestra cultura está sufriendo la desaparición física de los más ancianos que son guías espirituales de nuestro pueblo, considerados como enciclopedias vivientes con una gama de conocimientos culturales tradicionales. Algunos de estos conocimientos ya no se transmiten actualmente a los jóvenes y la mayor parte de la riqueza de los conocimientos no son practicados ni registrados por las nuevas generaciones.

A continuación vamos a conocer el sistema de vida que practicamos en varios componentes como:

COMPONENTE POLÍTICO ORGANIZACIONAL
Existe debilitamiento del movimiento indígena, porque estamos viviendo una nueva corriente ideológica en el contexto nacional y mundial; frente a eso requerimos reforzar una nueva estructura organizativa adecuada a las actuales circunstancias, necesidades y demandas, consideramos que el plan de acción deberá estar principalmente dirigido al fortalecimiento de los sistemas de autogobierno Indígena y a la defensa de los territorios tradicionales.

Durante el régimen fujimorista el movimiento indígena tuvo que enfrentar la implementación del denominado "Neoliberalismo" que modificó la Constitución Política del Estado a fin de favorecer la economía de mercado y la parcelación de las tierras comunales.

De hecho esto fue un intento de desarticular y aniquilar las organizaciones indígenas. La actuación del Estado se caracterizó por ser asistencialista, impulsando la dependencia, el paternalismo y la manipulación a los indígenas. Sin embargo, las comunidades indígenas de la Amazonía resistimos dicha amenaza y no vendimos nuestras tierras.

En el contexto actual, particularmente en la vida política del país estamos viviendo un nuevo gobierno de muchas esperanzas y expectativas, pero sin embargo a pocos meses de su gobierno no venimos observando nada definido sobre la política indígena, a pesar de haber creado la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas Andinos y Amazónicos, antes la Secretaría Técnica de Asuntos Indígenas y Afro americanos SETAI.

Nuestra preocupación es que en la historia de Perú, ningún presidente ha cumplido con las demandas de los pueblos indígenas. Lejos de diseñar una política de Desarrollo Sostenible para nuestros pueblos, los gobiernos de turnos han utilizado sistemáticamente a través de los convenios comerciales, la entrega de las concesiones a grandes empresas transnacionales para el aprovechamiento de los recursos naturales en la Amazonía y como consecuencia los impactos sociales hacia nuestros territorios comunales y pueblos son graves.

El 30 de Diciembre del 2001 se publicaron en el Diario "El Peruano" las resoluciones ministeriales 1349 -2001 - AG y 1351 - 2001 - AG del 27 de Diciembre del mismo año, con las que se aprueba la creación de Bosques de Producción Permanente que se basan en el mapa forestal del Perú elaborado por INRENA (Instituto Nacional de Recursos Naturales) donde señalan que hubo concertación con los grupos involucrados; estas concesiones se darán por 40 años.
 

Entonces nos sorprende el discurso político del presidente Toledo quien señala en grandes eventos sobre pueblos indígenas que reivindicará los derechos fundamentales a favor de los pueblos indígenas. Sin embargo reconocemos que hemos estado y seguimos estando todavía en algunos casos sometidos a la manipulación por los grandes partidos y movimientos políticos, gobiernos de turnos de acuerdo a sus intereses, ajenos a nuestra realidad, quizás por falta de conocimiento y de cultura política fortalecida, pero gracias a la misma experiencia de nuestro proceso de participación hemos ganado espacios políticos como parte de las reinvidicaciones de nuestros derechos elementales y el fortalecimiento y consolidación de nuestros principios indígenas.

En el pueblo Shipibo Konibo se viene abriendo nuevos espacios de discusión acerca de nuevos modelos de organización de acorde a las situaciones actuales por lo que se ha constituido la Comisión Central de Autonomía Política y Económica del Pueblo Shipibo Konibo, como el reto más grande de esta generación. En la práctica proponemos desarrollar nuestras luchas políticas a dos niveles diferentes, pero ambos necesarios: En primer lugar luchar como organizaciones indígenas por nuestra plena incorporación en el proyecto nacional peruano que busca la transformación y el cambio y de otro lado y con la necesidad de enfrentar la crítica situación que atraviesan ahora nuestras comunidades, emprender una lucha constante para participar en la toma de decisiones desde los más altos niveles del estado actual. "Los Gobiernos municipales, regionales y el parlamento nacional".

COMPONENTE ECONÓMICO
La economía indígena ha venido funcionando mucho tiempo en una economía de subsistencia como parte del aprovechamiento de los recursos naturales, sin dar mayor importancia los valores agregados, costos, las ganancias, las tributaciones, ahorros e inversiones. Pero en la actualidad ya nos encontramos involucrados en la economía del mercado, que nos permite el mismo sistema, buscar nuevas formas y modelos de desarrollo de la economía indígena para garantizar la continuidad de nuestra propia forma de organización e identidad como culturas indígenas. Por lo que nos vemos obligados a preparar recursos humanos en diferentes aspectos como manejo y administración de negocios, para orientar a nuestro pueblo y competir con la sociedad mayoritaria frente a los grandes mercados mundiales que nos ofrece.

A esta famosa corriente de globalización los países potenciales se unen en bloques económicos, con la finalidad de aprovechar nuestros recursos y aprovechando las coyunturas políticas de nuestro país llamado "Crisis de Economía o Falta de Empleo" los Gobiernos de turnos plantean políticas de privatizaciones de los bosques amazónicos, invitando a los inversionistas transnacionales para entrar en grandes convenios y licitaciones y explotar los últimos y pocos recursos que tenemos y lo legitimizan para aprovechar "dentro del marco legal", sin considerar que habitamos dentro de ella incumpliendo los procedimientos apropiados de previa consulta y consentimiento de los pueblos indígenas.

¿Cuál es la ganancia que distribuyen hacia las comunidades? Éstas son las grandes preguntas que jamás han sido respondidas, vemos pues con mayor preocupación dar una alternativa como pueblos organizados. Y estamos seguros de que los resultados serán cada vez más la depredación de bosques, la invasión de territorios, el desplazamiento de los pueblos indígenas (hombres y mujeres) hacia las grandes ciudades en busca de mejores oportunidades de vida y luego inmersos a prostituirse…

Nos siguen considerando simplemente como los guardianes de nuestro recursos, tenemos que cuidar para sobrevivir, y lo dicen en forma muy diplomática inventando términos como el "Desarrollo Sostenible" y sus aplicaciones de sus técnicas, poniendo como alternativa para los pueblos indígenas sólo el de conservar para sobrevivir. Los temas son cada vez más nuevos para nosotros y los experimentos de desarrollo económicos para los pueblos indígenas aún no han dado resultados favorables hasta la fecha de hoy. ¿Solucionaremos nuestros problemas económicos? Muchas veces estas teorías son experimentos realizados para la obtención de los grados académicos en el mundo occidental.

Los pueblos indígenas queremos garantizar nuestros territorios comunales, una educación intercultural bilingüe, protección de nuestros conocimientos tradicionales relacionados a la biodiversidad. Y un régimen especial que integre y considere nuestra relación de hombre-naturaleza como un todo. Los pueblos indígenas contamos con grandes potencialidades de recursos naturales .Necesitamos aprovechar la explotación con mayores conocimientos empresariales a través de los estudios de factibilidades que sean económicamente rentables y que nos permitan salir de la situación en que nos encontramos, necesitamos aprovechar los recursos de manera equilibrada garantizando una economía indígena con acceso a los mercados competitivos con productos industrializados y transformados por nuestras propias comunidades.

COMPONENTE EDUCATIVO Y CULTURAL
La educación es uno de los componentes más importantes y que se encuentra insertado ahora en nuestras comunidades con el inicio de la aplicación de un nuevo programa curricular diversificado en la Educación Bilingüe Intercultural EBI, exactamente como una alternativa para nosotros los Pueblos Indígenas, con la capacitación permanente de los docente bilingües, garantizando una buena formación de nuestros niños desde las cultura indígenas hasta las diversidades de culturas que nos encontramos rodeados y conocer también las tecnologías punta que brinda la cultura moderna.

La interculturalidad para nosotros en un tema nuevo, pero sin embargo estamos convencidos que es un proceso alternativo para una sociedad intercultural, la tolerancia y el respeto a la diversidad cultural. En la actualidad existe demasiada culturización, principalmente en la mayoría de los jóvenes, por falta de orientación, pero también muy pocos jóvenes se identifican plenamente con la causa y la afirmación de la identidad cultural. (Resultado de una educación oficial para todos).

COMPONENTE TERRITORIAL
Existe en la actualidad un espacio muy reducido y se viene trabajando con grandes esfuerzos desde AIDESEP la gestión para las ampliaciones en materia del territorio indígena, ahí nuestro riesgo en el futuro si no garantizamos reconocer nuestros territorios ancestrales, hasta la fecha NO reconocidos por el Estado. Actualmente contamos con espacio de tierras titulados y con reconocimientos de algunas zonas de reservas con muchos problemas de manejo sin los criterios para asegurar el futuro como pueblos, necesitamos emprender una reinvidicación para garantizar la "Territorialidad Indígena" como pueblos indígenas y no como comunidades y desde esta óptica establecer un gobierno autónomo de los pueblos indígenas, que no implica desligarse del estado peruano, sino garantizar la existencia de nuestros pueblos con cultura propia.

De esta manera queremos garantizar los conocimientos colectivos sobre el uso de la biodiversidad y la protección de los conocimientos colectivos (chamanes, plantas medicinales etc.) a las futuras generaciones. La protección de los conocimientos tradicionales tiene como objetivos primarios la conservación de la diversidad de los recursos genéticos y biológicos y el uso sostenible de sus componentes y la distribución justa y equitativa de los beneficios que se deriven de su utilización. Los temas tratados representan los nuevos retos que nos toca enfrentar a los líderes indígenas de las nuevas generaciones y ello no sería posible sin la generosidad y colaboración de amigos e instituciones identificados con nuestra causa.
http://www.gfbv.it/3dossier/ind-voelker/konibo-es.html

 


Storia, progressi e prospettive per il futuro del popolo indigeno Shipibo Konibo
Iquitos (Perù), Marzo 2002
http://www.gfbv.it/3dossier/ind-voelker/konibo.html 

Ubicazione del territorio degli Shipibo Konibo. Fonte: Web Promperù.STORIA
Il popolo Shipibo Konibo abita la conca del Rio Ucayali (affluente del Rio Marañon, che sfocia a sua volta nel Rio delle Amazzoni). Attualmente appartengono a questa etnia circa 30.000 persone distribuite in 226 comunità distribuite nei dipartimenti di Ucayali, Loreto, Huanuco e Madre de Dios. Una parte della popolazione vive nelle aree urbane delle maggiori città.

Dall'inizio della storia dell'uomo, noi popoli indigeni dell'Amazzonia eravamo organizzati in grandi clan famigliari e per famiglie linguistiche; fin da allora i nostri antenati formularono diverse teorie sulla nostra origine: c'erano gli uomini che discendevano dalla scimmia e si chiamarono shipi (specie di scimmia molto piccola con una barba bianca) e gli uomini che discendevano da un pesce chiamato Koni (una specie di pesce anguilla); narrano che la grande famiglia shipi, dopo lunghe lotte interne per il dominio del territorio e obbedendo ai saggi consigli degli anziani, si unì alla famiglia Koni: da qui il nome di Shipibo Konibo, dove la particella "bo" è una desinenza che nella lingua shipibo indica il plurale.

Laboratorio di produzione ceramiche. Siamo tra le popolazioni più antiche di questa zona dell'Amazzonia peruviana; fino all'incursione della cultura occidentale nel nostro territorio, abbiamo conservato per migliaia di anni un sistema di organizzazione tradizionale, ma con l'arrivo dei missionari religiosi andarono distrutti il nostro sistema di vita e la nostra autonomia. La nostra cultura indigena si esprimeva nell'applicazione delle pratiche, dei principi ideologici e filosofici che si tramandavano di generazione in generazione in forma di regole di vita e di conoscenze tradizionali, insieme ad una rigida disciplina per tutti i clan famigliari.

Il sistema di educazione tradizionale era trasmesso in forma orale dagli anziani di ciascuna famiglia: essi non avevano conseguito alti titoli di studio, ma possedevano e conservavano nozioni e informazioni di astrologia, geografia, arte, architettura, pesca, medicina e tecniche di guerra. C'erano conflitti etnici per salvaguardare le risorse naturali indispensabili alla sopravvivenza e per il dominio di territori popolati da diverse etnie dell'Amazzonia.

L'intromissione del colonialismo nella nostra Amazzonia, cambiò il nostro stile di vita e la nostra esistenza, iniziammo a subire la discriminazione razziale e lo sfruttamento indiscriminato delle nostre risorse naturali e diventammo schiavi. Solo grazie agli antichi meccanismi di organizzazione sociale, reciprocità, distribuzione di beni, e, ancora più importante, di "proprietà collettiva della terra", siamo riusciti a sopravvivere come popolo senza smembrarci.

I nostri antenati cominciarono a ricercare un proprio spazio dignitoso nel processo di colonizzazione del nostro territorio e poi nel processo di organizzazione e sviluppo nazionale proprio della vita repubblicana, motivo per cui prosegue fino ad oggi la nostra lotta di resistenza attraverso il mantenimento della nostra forma di organizzazione e della nostra peculiarità come popolo indigeno.

Un villaggio degli Shipibo Konibo.A partire dall'epoca repubblicana l'educazione tradizionale è stata subordinata a quella ufficiale, i cui programmi non rispondevano alle caratteristiche socio - culturali del popolo Shipibo Konibo; i risultati negativi di questo processo sono evidenti e ad essi si aggiungono lo sfruttamento economico e la discriminazione sociale che soffriamo nelle società dominanti, dove l'ideologia dominante ci considera inferiori e spesso come un ostacolo allo sviluppo nazionale. Tuttavia continuiamo la nostra lotta per l'affermazione dei diritti in quanto popolo con una storia e una cultura, che costituiscono parte della ricchezza del nostro paese. Abbiamo saputo affrontare con intelligenza e creatività le situazioni avverse prodotte dalla conquista e dall'espansione dell'economia di mercato. Nonostante tutte le difficoltà continuiamo a portare avanti la nostra sfida attraverso una nuova forma di organizzazione, per cercare di affrontare le situazioni drammatiche cui ci troviamo ancora costretti all'interno del mondo globalizzato.

PANORAMA ATTUALE
Attualmente la nostra cultura sta soffrendo la scomparsa fisica dei più anziani, che sono guide spirituali del nostro popolo, considerati come enciclopedie viventi con una vasta conoscenza della cultura tradizionale: alcune di queste nozioni non vengono più trasmesse ai giovani e la maggior parte di esse non sono praticate né registrate dalle nuove generazioni. Andiamo ora ad analizzare alcune componenti del nostro sistema di vita.

COMPONENTE POLITICO - ORGANIZZATIVA
Il movimento indigeno si sta indebolendo all'interno della nuova corrente ideologica che caratterizza sia il contesto nazionale sia quello mondiale. Di fronte ad essa vogliamo rafforzare la nostra struttura organizzativa in maniera adeguata alle attuali circostanze, necessità e domande: pensiamo che principalmente si debbano rafforzare i sistemi di autogoverno indigeno e la difesa dei territori tradizionali.

Durante il regime di Fujimori, il movimento indigeno dovette affrontare l'avanzare del cosiddetto "neoliberalismo" , che modificò la Costituzione Politica dello Stato al fine di favorire l'economia di mercato e la suddivisione delle terre comunitarie. Nei fatti questo fu un tentativo di disarticolare e annientare le organizzazioni indigene. L'azione dello Stato si caratterizzò come assistenzialista, dando un impulso alla dipendenza, al paternalismo e alla manipolazione delle popolazioni indigene, le quali riuscirono tuttavia ad affrontare tale minaccia e non vendettero le proprie terre.

Attualmente, per quanto riguarda la situazione politica del Perù, stiamo guardando a questo governo con molte speranze e aspettative, anche se dopo mesi non vediamo alcun risultato, nonostante la creazione della Commissione Nazionale per le Questioni degli Indigeni Andini ed Amazzonici e, prima ancora, della Segreteria Tecnica per la Questione Indigena e Afroamericana (SETAI).

La nostra preoccupazione è dovuta al fatto che, nella storia del Perù, nessun presidente ha dato una risposta alle domande dei popoli indigeni. Lungi dal disegnare una politica di sviluppo sostenibile, i governi in carica hanno sistematicamente stipulato accordi commerciali con grandi imprese transnazionali dando loro in concessione le terre dell'Amazzonia per sfruttarne le risorse naturali, provocando gravi impatti sociali.

Un esempio: Il 30 dicembre 2001, furono pubblicate nel periodico "El Peruano" le risoluzioni ministeriali 1349-2001-AG e 1351- 2001-AG, del 27 dicembre dello stesso anno, con le quali si approvava la creazione di Boschi di Produzione Permanente, in base alla mappa forestale del Perù elaborata da INRENA (Istituto Nazionale per le Risorse Naturali). In tali risoluzioni si segnala che, in seguito ad accordi con i gruppi interessati (società transnazionali), verranno dati in concessioni territori per 40 anni. Parallelamente il presidente Toledo proclama in grandi eventi pubblici sulla questione indigena, che rivendicherà i diritti fondamentali delle popolazioni indigene.

Siamo ben consapevoli di essere stati e di essere ancora oggetto di manipolazione da parte dei grandi partiti e movimenti politici e dei governi in carica a seconda dei loro interessi, alieni alla nostra realtà, forse per ignoranza e per mancanza di una forte cultura politica. Tuttavia, grazie alla nostra stessa esperienza partecipativa, abbiamo guadagnato spazi politici come parte delle rivendicazioni dei nostri diritti elementari e il rafforzamento e consolidamento dei nostri principi indigeni.

Nel popolo Shipibo Konibo si aprono nuovi spazi di discussione riguardo nuovi modelli di organizzazione in sintonia con la situazione attuale, motivo per cui è nata la Commissione Centrale di Autonomia Politica e Economica del Popolo Shipibo Konibo, considerato il traguardo più grande di questa generazione. Pensiamo di poter sviluppare la nostra lotta politica su due livelli differenti: in primo luogo lottare come organizzazione indigena per il nostro completo inserimento nel progetto nazionale peruviano che cerca la trasformazione e il cambio; in secondo luogo, dovendo affrontare la situazione critica in cui versano ora le nostre comunità, intraprendere una lotta costante per partecipare a livello decisionale dei più alti organismi statali: i governi municipali e il parlamento nazionale.

COMPONENTE ECONOMICA
L'economia indigena è stata per lungo tempo un'economia di sussistenza, caratterizzata dallo sfruttamento delle risorse naturali, senza che si desse importanza al valore aggregato, ai costi, ai guadagni, ai tributi, ai risparmi e agli investimenti. Attualmente però ci troviamo a doverci confrontare con l'economia di mercato, che ci impone di cercare nuove forme e modelli di sviluppo per l'economia indigena, per garantire la continuità della nostra cultura e forma di organizzazione. Ci vediamo quindi spinti a dover preparare diverse risorse umane in differenti ambiti, come la gestione e amministrazione di impresa, per poter così competere con la società maggioritaria sui grandi mercati mondiali.

In questa corrente della globalizzazione, i paesi potenti si uniscono in blocchi economici, costituendo grandi consorzi con il fine di sfruttare le nostre risorse; approfittando delle congiunture politiche del nostro paese (crisi economiche o mancanza di impiego), i governi di turno promuovono politiche di privatizzazione del bosco amazzonico, invitando gli investitori stranieri a stipulare accordi commerciali e sfruttare le ultime scarse risorse che possediamo e legittimandoli ad approfittare "legalmente", senza considerare che noi abitiamo quei boschi e senza rispettare gli accordi di previa consulta e accettazione dei popoli indigeni.

Qual è il guadagno che viene distribuito tra la popolazione locale: questa è una delle grandi domande che mai hanno ricevuto risposta e che noi ci poniamo nella ricerca di un'alternativa economica come popolo organizzato. Siamo sicuri che i risultati continueranno ad essere depredazione di boschi, invasione di territori, emigrazione di uomini e donne verso le grandi città alla ricerca di migliori opportunità di vita e poi troppo spesso costretti alla prostituzione. Siamo considerati semplicemente come i guardiani di risorse, che dobbiamo proteggere per sopravvivere; e ciò viene detto in forma molto diplomatica, inventando termini come "sviluppo sostenibile", ma offrendo come unica alternativa per le popolazioni indigene quella di conservare per sopravvivere. I temi da affrontare sono sempre più complessi per noi e gli esperimenti di sviluppo economico per gli indigeni non hanno dato finora nessun risultato positivo: si tratta molto spesso di esperimenti realizzati per ottenere titoli accademici.

È per noi fondamentale poter disporre dei nostri territori comunali, di un'educazione bilingue, salvaguardare il nostro patrimonio culturale relazionato alla biodiversità: deve essere presa in seria considerazione la relazione uomo - natura come un tutto. Contiamo su una quantità di risorse naturali che vogliamo sfruttare, dotandoci però di maggiori competenze imprenditoriali attraverso studi di fattibilità che siano economicamente redditizi, che ci permettano cioè di migliorare la situazione attuale: dobbiamo sfruttare queste risorse in maniera equilibrata garantendo un'economia indigena che abbia accesso ai mercati.

COMPONENTE EDUCATIVO - CULTURALE
L'educazione è una delle componenti più importanti inserita ora nelle nostre comunità con l'applicazione del nuovo programma scolastico diversificato dell'Educazione Bilingue Interculturale EBI; attraverso la formazione permanente dei docenti bilingui garantiamo una buona formazione ai nostri bambini trasmettendo loro la cultura indigena e facendo conoscere loro le diversità culturali che ci circondano, non tralasciando la conoscenza delle tecnologie che offre la cultura moderna.

L'interculturalità è per noi un tema nuovo, ma siamo convinti che sia un processo necessario per creare una società basata sulla tolleranza e il rispetto delle differenze. Attualmente esiste un'acculturazione eccessiva soprattutto presso i giovani, ma allo stesso tempo troppo pochi sono coloro che si identificano pienamente con la causa dell'affermazione dell'identità culturale (risultato di un'educazione ufficiale per tutti).

Estrazione del principio attivo della 'uña de gato' (Uncaria tomentosa) nella foresta amazzonica. Gli Shipibo Konibo utilizzano questo principio da generazioni per curare una grossa varieta' di malattie, tra cui anche i tumori.

COMPONENTE TERRITORIALE
Attualmente lo spazio territoriale a nostra disposizione è molto ridotto e si sta lavorando con AIDESEP (Associazione Interetnica di Sviluppo della Selva Peruviana) per l'ampliamento del territorio indigeno; il rischio futuro è di non riuscire ad ottenere il riconoscimento di quei territori che ancora non sono stati riconosciuti dallo Stato. Contiamo per ora con spazi territoriali titolati e con il riconoscimento di alcune zone come Riserve, con molti problemi di gestione. È necessario intraprendere una rivendicazione per garantire la "Territorialità Indigena" come popoli indigeni e non solo come comunità, creando un governo autonomo dei popoli indigeni, il che non implica separarsi dallo stato peruviano, ma garantire la nostra esistenza come popolo con una propria cultura. Contiamo così di assicurare la conoscenza collettiva dell'uso della biodiversità e trasmettere quegli elementi culturali (sciamanesimo, piante medicinali, etc.) per noi fondamentali alle future generazioni.

La protezione della cultura tradizionale ha come obiettivo primario la conservazione della diversità delle risorse biologiche e il loro uso sostenibile, nonché la distribuzione equa dei benefici che derivano dal loro uso. I temi trattati rappresentano parte delle nuove mete che dobbiamo prefiggerci come leader indigeni delle nuove generazioni e ciò sarà possibile solo grazie alla generosità e collaborazione di amici e istituzioni che si identificano nella nostra causa.
http://www.gfbv.it/3dossier/ind-voelker/konibo.html 






 

 

Geschichte, Fortschritte und zukünftige Perspektiven für die ursprüngliche Bevölkerung der Shipibo Konibo
Iquitos (Peru), März 2002
http://www.gfbv.it/3dossier/ind-voelker/konibo-de.html

GESCHICHTE
Die ursprüngliche Bevölkerung der Shipibo Konibo lebt in der Senke an dem Rio Ucayali (Nebenfluss des Rio Marañon, der in den Amazonas mündet). Zurzeit gehören 30.000 Menschen dieser Bevölkerungsgruppe an, die sich auf 226 Gemeinschaften in den Departments von Ucayali, Loreto, Huanuco und Madre de Dios verteilen. Ein Teil davon lebt in den Großstädten.

Es wird erzählt, dass vom Beginn der menschlichen Geschichte an, wir Völker aus Amazonien uns in Großfamilien je nach unserer Sprache organisiert hatten; seitdem haben unsere Vorfahren unterschiedliche Theorien über unsere Herkunft entwickelt: Es gab Menschen, die von den Affen abstammten und sich Shipi (kleinwüchsige Affenart mit weißem Bart) nannten; und es gab Menschen, die von einem Fisch Namens Koni (Aalart) abstammten; man erzählt, dass die große Familie der Shipi, nach langen inneren Kämpfen um die Herrschaft des Territoriums und auf Anraten der Weisen, sich mit der Familie der Koni zusammenschloss: daraus entstand der Name Shipibo Konibo, wobei die Endung "bo" den Plural in der Sprache des Shipibos kennzeichnet.

Hütte, in der Produkte aus Keramik hergestellt werden.Wir zählen zu den ältesten Bevölkerungsgruppen Amazoniens in Peru. Bis zum Einfall der Kolonialmächte in unser Territorium hatten wir Jahrtausende lang ein traditionell organisiertes System, aber mit der Ankunft der Missionare wurde unsere Lebensweise und unsere Unabhängigkeit vernichtet. Unsere ursprüngliche Kultur bestand in der Anwendung der Lehren, der Ideologien und der Philosophien, die über Generationen in Form von Lebensregeln und traditionellen Kenntnissen zusammen mit einer strengen Disziplin für alle Großfamilien überliefert worden sind.

Das traditionelle Erziehungssystem wurde von den älteren Mitgliedern jeder Familie mündlich weitergegeben: Sie hatten keine Schulbildung, beherrschten und behielten aber Kenntnisse und Informationen über Astrologie, Geographie, Kunst, Architektur, Fischerei, Medizin und Kriegstechniken. Denn es gab natürlich auch Konflikte zwischen den Naturvölkern Amazoniens, die sich hauptsächlich um die fürs Überleben notwendigen natürlichen Ressourcen und die damit verbundenen Territorien drehten.

Das Bild zeigt die Straße in einem Dorf der Shipibo Konibo.Das Eindringen der Kolonialherren in unser Gebiet führte zu einer Veränderung unseres Lebensstils und unserer Existenz: Wir erfuhren die blinde Ausbeutung unserer natürlichen Ressourcen, wir selbst wurden zu Sklaven. Nur dank der alten gesellschaftlichen Regeln, solidarischem Verhalten, Verteilung der Güter und kollektivem Besitz an Grundstücken haben wir es geschafft, als Volk zu überleben.

Unsere Vorfahren fingen an, während der Zeit des Kolonialismus und später während des Prozesses der nationalen Entwicklung der Republik einen freien Raum zu suchen, um unsere Organisationsform und unsere Identität als ursprüngliche Bevölkerungsgruppe aufrecht zu erhalten. Aus diesem Grund führen wir heute noch unseren Widerstandskampf durch.

Frauen bereiten das Mittagessen für die Gemeinschaft.HEUTIGE SITUATION
Heutzutage leidet unsere Kultur unter der Abwesenheit der alten Weisen, der spirituellen Führer unseres Volkes: Sie gelten bei uns als lebendige Enzyklopädien, die das traditionelle Wissen umfassen. Ein Teil dieser Kenntnisse wird den Jugendlichen nicht mehr vermittelt und somit von den neuen Generationen weder praktiziert noch aufgenommen. Wir wollen jetzt einige Aspekte unserer Lebensart betrachten.

POLITISCHE ASPEKTE
Die Bewegung der ursprünglichen Bevölkerungsgruppen hat es mit den neuen nationalen und weltweiten Ideologien immer schwerer. Daher wollen wir unsere Strukturen verstärken: Wir denken, dass man unsere politische Unabhängigkeit und den Schutz der traditionellen Territorien ausbauen sollte.

Während der Regierung Fujimori musste sich die Bewegung dem sogenannten "Neoliberalismus", der zur Veränderung der politischen Staatsverfassung führte, stellen: Die freie Marktwirtschaft und die Teilung der gemeinschaftlichen Grundstücke wurden eingeführt. Tatsächlich war das ein Versuch, die Organisationen der ursprünglichen Gruppen aufzulösen und zu vernichten. Die Strategie der Regierung war es, die Abhängigkeit und die Manipulation der Gemeinschaften der Ureinwohner zu fördern. Wir ließen uns aber nicht von dieser Drohung einschüchtern und verkauften unsere Grundstücke nicht.

Mit der neuen Regierung Toledo wurde die Nationale Kommission für ursprüngliche Bevölkerungen aus Amazonien und den Anden gegründet, nachdem zuvor bereits das Technische Sekretariat für die Fragen der ursprünglichen und afroamerikanischen Gruppen (SETAI) eingerichtet worden war. Damit könnten wir eigentlich positiv in die Zukunft blicken, doch bislang ist noch kein Ergebnis zu sehen.

Es ist eine Tatsache, dass sich in der Geschichte Perus kein Präsident um die Fragen der Gemeinschaften der Ureinwohner gekümmert hat. Ohne eine nachhaltige Entwicklung politisch zu fördern, haben die verschiedenen Regierungen wirtschaftliche Abkommen mit großen multinationalen Unternehmen abgeschlossen. Dadurch erhielten sie billig unser Land, das sie noch immer rücksichtslos ausbeuten. Negative soziale Auswirkungen sind die Folge.

Ein Beispiel dafür: Am 30. Dezember 2001 wurden in der Tageszeitung "El Peruano" die Resolutionen 1349-2001-AG und 1351-2001-AG, vom 27. Dezember 2001, veröffentlicht. Mit diesen Resolutionen wollte man nach der Forstmappierung des Nationalinstituts für die natürlichen Ressourcen (INRENA) Gebiete wieder aufforsten und Wälder für die industrielle Nutzung schaffen. Mit diesen Resolutionen und den Abkommen mit den wirtschaftlich interessierten Gruppen (multinationale Konzerne) sollten für diese Grundstücke 40-jährige Konzessionen erteilt werden. Wir wurden nicht gefragt. Gleichzeitig verkündet Präsident Toledo bei jeder Gelegenheit, dass er sich stets für die Grundrechte der ursprünglichen Bevölkerungen einsetzen würde.

Es ist uns schon bewusst, dass wir von den großen Parteien, von den politischen Bewegungen und von den verschiedenen Regierungen je nach ihren Interessen manipuliert wurden und immer noch werden: Ihre Ziele stehen unserer Realität diametral gegenüber, sei es aus Unwissenheit, sei es aus Mangel an einer starken politischen Kultur. Trotzdem haben wir uns politische Räume geschaffen, in denen wir unsere elementaren Rechte einfordern können.

In unseren Gemeinschaften nehmen Diskussionen über die neuen organisatorischen Muster immer größeren Raum ein: Daraus ist die Zentrale Kommission für die Politische und Wirtschaftliche Unabhängigkeit der Shipibo Konibo entstanden, das größte Ziel unserer Generation. Wir glauben, dass unser politischer Kampf sich auf zwei verschiedenen Ebenen abspielen soll. Erstens müssen wir uns als Organisation vollständig in das nationale peruanische Projekt einbringen, das die Veränderung und den Wechsel will; zweitens müssen wir darum kämpfen, um in den höchsten staatlichen Institutionen - in den Gemeinden und im Parlament - Entscheidungsmacht zu erlangen. Damit könnte die kritische Lage unserer Gemeinschaften verbessert werden.

WIRTSCHAFTLICHE ASPEKTE
Unsere Wirtschaft war für lange Zeit eine Lebensunterhaltswirtschaft: Wir haben die natürlichen Ressourcen ausgenutzt, ohne dass der Handelswert, die Kosten, die Verdienste, die Steuer, die Ersparnisse und die Anlagen wichtig waren. Heutzutage müssen wir aber mit den Tücken der Marktwirtschaft fertig werden, die uns zur Suche nach neuen Entwicklungsformen und -modellen drängt. Nur so ist die Kontinuität in unserer Kultur und in unserer Organisation möglich. Von daher sind wir dazu gezwungen, uns in unterschiedlichen Bereichen ausbilden zu lassen, z.B. in Unternehmensführung und -verwaltung. Nur so können wir mit der Mehrheitsgesellschaft auf dem großen Markt konkurrenzfähig werden.

Mit der Globalisierung schließen sich die mächtigen Länder in große wirtschaftliche Blöcke zusammen. Sie bilden große Konzerne mit dem Ziel, unsere natürlichen Ressourcen auszubeuten. Unsere Regierungen nutzen die politischen Konjunkturen des Landes aus, um die Wälder Amazoniens zu privatisieren. Wirtschaftliche Krisen und Arbeitslosigkeit dienen immer wieder dazu, um ausländische Investoren aufzufordern, wirtschaftliche Abkommen zur Ausbeutung der knappen Ressourcen zu schließen. Sie werden legitimiert, "gesetzmäßig" zu handeln, ohne zu beachten, dass wir diese Wälder bewohnen. Unser Einverständnis bzw. unsere Ablehnung wird überhaupt nicht berücksichtigt.

Wie können wir ein Lebensminimum für die lokale Bevölkerung schaffen? Das ist eine wesentliche Frage, die nie beantwortet wurde und die sich für die Zukunft stellt. Es ist sicher, dass die Plünderung der Wälder, die Okkupation der Territorien sowie die Auswanderung von Männern und Frauen in die Großstädte weiter gehen werden. Dort müssen die Männer oft wie Sklaven arbeiten, die Frauen werden zur Prostitution gezwungen. Wir gelten nur als Wächter von Ressourcen, die wir schützen müssen, um zu überleben; das wird diplomatisch ausgedrückt, indem Worte wie "nachhaltige Entwicklung" erfunden werden. Aber die einzige für die ursprüngliche Bevölkerung gangbare Alternative ist das "Schützen um zu überleben". Die Themen, an die man herangehen soll, werden für uns immer komplizierter und die Experimente für eine wirtschaftliche Entwicklung der lokalen Bevölkerungen haben bis jetzt zu keinem positiven Ergebnis geführt: Es handelt sich sehr oft um Versuche, die nur zum Erlangen eines akademischen Studientitels gut sind.

Es ist für uns sehr wichtig:
- über unsere gesamten Territorien zu verfügen;
- eine zweisprachige Erziehung zu erwirken;
- unser kulturelles Vermögen mit Bezug auf die Biovielfältigkeit zu schützen;
- die Beziehung Mensch-Natur muss ernst genommen werden.
Wir verfügen über eine Menge natürlicher Ressourcen, die wir mit mehr Kompetenzen ausnutzen wollen: Beispielsweise könnten wir durch konkrete Analysen wirtschaftlich einträgliche Alternativen finden und unsere Untehrnehmensfähigkeiten verbessern, um die jetztige Situation zu verändern. Wir müssen diese Ressourcen ausgeglichen nutzen und eine Wirtschaft schaffen, die Zugang zum Markt hat.

Die Erziehung ist durch das neue Schulprogramm der Zweisprachigen Interkulturellen Erziehung (EBI) zu einem der wichtigsten Elemente in unseren Gemeinschaften geworden. Durch die permanente Ausbildung der zweisprachigen Lehrer garantieren wir unseren Kindern eine gute Bildung, indem wir ihnen die ursprüngliche Kultur, aber auch die kulturelle Vielfältigkeit unserer Umgebung vermitteln. Dabei werden auch die Vorteile der modernen Technologie nicht außer Acht gelassen.

Die Interkulturalität ist für uns ein neues Thema. Aber wir sind davon überzeugt, dass sie ein notwendiger Prozess ist, um eine Gesellschaft aufzubauen, die die Toleranz und den Respekt der Unterschiede als Grundsätze ausgewählt hat. Heutzutage besitzen vor allem Jugendliche eine hochstehende Bildung, aber nur wenige von ihnen erkennen ihre eigene kulturelle Identität an - eine Folge der offiziellen Kultur.

Gewinnung von Katzenkralle (Uncaria tomentosa) im Regenwald. Die Shipibo Konibo verwenden die Wirkstoffe der Pflanze gegen Krankheiten aller Art, z. B. gegen Rheumatismus, Infektionen sowie gegen Tumore und allergische Erkrankungen.

DAS TERRITORIUM
Das Territorium, worüber wir heute verfügen, ist sehr klein: Wir arbeiten mit der Interethnischen Vereinigung für die Entwicklung des Peruanischen Urwaldes (AIDESEP) zusammen, um ein größeres Territorium für die ursprünglichen Bevölkerungen zu erhalten. Das Risiko besteht darin, dass wir keine Anerkennung für diese Territorien bekommen, die vom Staat noch nicht anerkannt worden sind. Wir verfügen bis jetzt über einige wenige vom Staat anerkannte Gebiete und Reservate, in denen es oft Führungsprobleme gibt. Es ist daher notwendig, einen Gebietsanspruch als ursprüngliche Bevölkerung zu fordern und nicht nur als Gemeinschaften. Dafür müsste aber eine unabhängige Regierung der ursprünglichen Bevölkerungen gründet werden. Das heißt nicht, dass wir uns von der offiziellen peruanischen Regierung trennen würden, sondern wir sicherten lediglich unsere Existenz als Volk mit einer eigenen Kultur. So könnte man die gemeinschaftliche Kenntnis über die Biovielfältigkeit und ihre Nutzung garantieren und jene Elemente unserer Kultur bewahren (Schamanismus, Heilpflanzen usw.), die für uns und die kommenden Generationen unverzichtbar sind.

Der Schutz der traditionellen Kultur hat den Schutz der Vielfältigkeit der natürlichen Ressourcen und ihre nachhaltige Nutzung zum Ziel. Die daraus erwirtschafteten Verdienste müssen gerecht verteilt werden. Diese Ziele möchten wir als junge Vertreter der Gemeinschaften der Ureinwohner erreichen. Möglich ist das aber nur, wenn uns Freunde und Institutionen, die sich mit unserer Sache identifizieren, dabei helfen.
http://www.gfbv.it/3dossier/ind-voelker/konibo-de.html 



 

 


http://www.amazon-indians.org/page14.html
History, advances and perspective towards the future of the indigenous people Shipibo Konibo
Iquitos (Peru), March 2002

HISTORY
We the Shipibo Konibo are located geographically in the basin of the Ucayali river. At the present time our population is estimated in 30.000 inhabitants, distributed in 226 communities. Politically we are in the departments of Ucayali, Loreto, Huànuco and Madre de Dios. A part of the population is in urban zones of the main cities of the regiòn.

From the beginning of the life of man, we the indigenous people of the amazonia were organized in big family clans and by linguistic families; since then our ancestros handled several theories of our origin, the men of monkey origin we denominated shipi (species of very small monkey with white beard) and the men of fish origin denominated Koni (species of fish ), history tells that the great shipi family, after long internal fights for territory dominion and obeying the wise advice of their old ones was united to the Koni family, from this, comes the denomination of the men shipibo Konibo, the term “bo” is a shipibo word that determines the group of men in plural.

We are one of the older indigenous people of the Ucayali in the Peruvian Amazonia, before the incursion of the western culture in our territory we have stayed for thousands of years with our own system of traditional organization, but with the arrival of the religious missionaries our system of life and traditional autonomy was broken. Our indigenous culture was expressed applying the practice, the ideological and philosophical principles that was transmitted from generation to generation under life rules and traditional knowledge, with a rigid discipline at all level of family clans.

The system of traditional education has been practiced ancestrally in oral form and the old ones of each family handled a range of traditional knowledge. They had not gotten to make great superior studies, but they had and kept knowledge and information on astrology, geography, art, architecture, fishing, medicine and military technics. It existed ethnic conflicts to safeguard the natural resources so vital for our survival and for the dominion of the territory populated by different ethnics goups from the amazonia.

With the interference of the colonialismo in amazonia our form of life and existence changed, we began to suffer racial discrimination, the exploitation of our natural resources and we were put under slavery. Thanks to the old mechanisms of social organization, reciprocity and distribution of goods and the most important “collective property of the territory”, we have been able to subsist as a people without been dismantled..

It was then when our ancestros began to look for an own worthy space in the process of colonization of our amazonia, until we arrived at the process of organization and national development in the republican life, reason thus our resistance follows until the present time with our own form of organization and particularitity.

In our Shipibo Konibo villages, since we came into the republican life our traditional education has been subordinated by the official education, whose programs did not respond to the social and cultural characteristics of the Shipibo Konibo people, the negative results of this educative system are evident and to that it added the economic exploitation and the social discrimination which we suffer in the majoritarian society where we were considered inferior and sometime like obstacles for the national development, as a result of the dominant ideologies. Nevertheless, the indigenous people continued fighting for our rights like a people with a history and an own culture that constitutes a part of the pluricultural wealth of our country. We have managed to confront with intelligence and creativity the adverse situations, product of the conquest and the expansion of the market economy. In spite of all the difficulties we have been resisting with a new forms organization, trying to face the dramatic situations which we were put under and the new chalenge that represents the globalization.

PRESENT PANORAMA
At the present time our culture is undergoing the physical disappearance of the elderly, who are the spiritual guides of our town, considered like living encyclopedias with a great range of traditional cultural knowledge, some of this knowledge is not longer transmited to the young people at the moment and some of it is not practiced nor registered by the new generations. Now we'll see differents components of our life stile:

ORGANIZATIONAL POLITICAL COMPONENT
There is a weakening of the indigenous movement because we are living a new ideological current in the national and international context, to face this, we need to reinforce a new suitable organizational structure to meet the needs and demands of the present circumstances, we considered that the action plan will have to be mainly directed to the fortification of the systems of Indigenous self-government and the defense of the traditional territories.

During the fujimorista regime the indigenous movement had to face the implementation of the denominated “Neoliberalism” which modified the Political Constitution of the State in order to favor the market economy and the parcelación of communal lands. In fact this was an attempt to disarticulate and to annihilate the indigenous organizations. The performance of the State was of assistance, impelling the dependency, the paternalism and the manipulation of the natives. Nevertheless, the indigenous communities of amazonia resisted this threat and we did not sell our land.

In the present context, particularly in the political life of the country we have a new government , many hopes and expectations, nevertheless in this few months we see nothing defined on the indigenous policy in spite of the fact that we have created the National Commission of Andean and Amazonian Indigenous Subjects, before called the Technical Secretariat of Indigenous and Afro-American affairs SETAI.

Our preoccupation is that in the history of Peru, no president has fulfilled the demands of the indigenous people. Far from designing a policy of Sustainable Development for our people, the governments have systematically given through the commercial agreements the concessions to great transnational companies the exploitation of the natural resources in Amazonía and as consequence the social impacts towards our people and communal territories are serious.

The 30 of December of the last year, 2001,were published in the Newspaper “Peruvian” ministerial resolutions 1349 -2001 - AG and 1351 - 2001 - AG, of the 27 of December of the same year, with which was approved the creation of Forests of Permanent Production based on the forest map of the Peru elaborated by INRENA (National Institute of Natural Resources) where indicate that there was agreement with the involved groups (transnacional companies), these concessions will be given for 40 years.

Then it surprises us when president Toledo indicates in great events about indigenous people that he will vindicate the fundamental rights in favor of the indigenous people. Nevertheless we recognize that we have been and we are submitted still in some cases to the manipulation by the great parties and political movements, governments in turn according to its interests, foreing to our reality, perhaps by lack of knowledge and of a strong political culture, but thanks to the same experience of our process of participation we have gained political spaces like part of the reclaim of our fundamental rights and the fortification and consolidation of our indigenous principles.

In the shipibo konibo people new spaces are opening for discussion about new models of organization in accord to the present situations, giving birth to the Central Commission of Political and Economic Autonomy of the Shipibo Konibo People, as the greatest challenge of this generation. Actually we propose to develop our political fights in two different levels, both necessary: In the first place to fight like indigenous organizations by our total incorporation in the Peruvian national project that looks for the transformation and the change and from another side and with the necessity to face the critical situation that our communities are going through now, to undertake a constant fight to participate in the decision making from the highest levels of the present state. “The municipal, regional Governments and the national parliament”

ECONOMIC COMPONENT
The indigenous economy has been for a long time a subsistence economy, making use of the natural resources, without giving importance to the added values, costs, profits, tax, savings and investments. But at the present time we are already involved in the economy of the market, that force us to look for new forms and models of development of our economy, to guarantee the continuity of our own form of organization and identity like indigenous cultures. Reason why we are impelled to prepare human resources in different disciplines like businesses managing and administration, to compete with the majority society in the great worldwide markets.

In this trend of globalization the potent countries are united in economic blocks, with the purpose of taking advantage of our resources and of the political conjunctures our country(conomic crises or unemploiment), the governments in turn raise policies of privatization of the amazonian forests, inviting the transnational investors to sign great contracts and licitations to exploit the few last resources that we have, legitimating it taking advantage of the "legal frame”, without considering that we lived there, without respecting previous agreements, consultation and consent of the indigenous people.

Which is the profit or benefits that they bring to our communities? these is one of the great questions that for a long time have never been answer, we look then, with greater preoccupation to find an alternative as organized leople. And we are sure that the results will be more and more depredation of forests, invasion of territories, displacement of the people (men and women) towards the big cities in search of better opportunities of life, often ending in prostitution.

They continue considering us, simply like the guardians of our resources , that we must take care of in order to survive, and they say it in very diplomatic form, using terms like “Sustainable Development” and the application of its techniques, leaving as alternative to the indigenous people only the conservation to survive The subjects are newer and newer for us and the economic experiments of development have not yet given favorable results until today. Will we solve our economic problems?. Often these theories are experiments made to obtaing academic degrees in the western world.
We want to guarantee our communal territories, a bilingual intercultural education, protection of our traditional knowledge related to the biodiversity. and a special regime that integrates and considers the man-nature relationship as a whole. We have a great potential of natural resources that we need to exploit with a greater enterprising knowledge through the feasibility studies so that it can be economically profitable to allows us to leave the situation in which we are, we need to take advantage of the resources in a balanced way so to guarantee an indigenous economy with access to the competitive markets with transformed and industrialized dproducts by our own communities.

EDUCATIVE AND CULTURAL COMPONENT
The education is one of the most important components that has been incorporated in our communities with the application of a diversified curricular program in Bilingual Education Intercultural EBI ,trhough the permanent qualification of bilingual teachers, we guarantee a good formation of our children from the indigenous culture to the diversities of cultures that surround us and to learn also the new technologies that offers the modern culture.

The interculturalidad for us is a new subject, but nevertheless we are convinced that it is an alternative process for an intercultural society, the tolerance and the respect to the cultural diversity. At the present time exists too much acculturation , mainly in most of the young people, by lack of orientation, at the same time very few young people identify totally with the cause and the affirmation of the cultural identity. (as a result of an official education for all)

TERRITORIAL COMPONENT
At the present time the territorial space that exists at our disposal is very reduced and we are working with concerted efforts with AIDESEP for the extensions of the indigenous territory, we risk in the future that the state don't recognize our ancestral territories that have not been recognized by now. We count at the moment with land spaces with the propety papers and the recognition of some reserve zones with many managing problems without the criteria to assure the future as peoples, we needed to undertake a reinvidicación to guarantee the “Indigenous Territoriality” as indigenous people and communities and from this optic to establish an independent government of the indigenous people, that do not imply to separate of the Peruvian state, but to guarantee our existence and our own culture.

In this way we want to guarantee the collective knowledge on the use of the biodiversity and the protection of the collective knowledge (shamanes, medicinal plants etc.) to the future generations. The protection of the traditional knowledge has as a main objective the conservation of the diversity of the genetic and biological resources and the sustainable use of its components and the right and equitable distribution of the benefits that are derived from their use. The subjects treated here represent the new challenges that we have to face as indigenous leaders of the new generation and it will be only possible with the generosity and collaboration of friends and institutions identified with our cause.
http://www.amazon-indians.org/page14.html 

Traditions
Shipibo Conibo Art
 

To the next picture - Zum nächsten Bild - Alla prossima immagine - À la prochaine image

SITEMAP
 

HOME




Contact:

Ronin Metsa
San Francisco, Sta. Clara
Yarinacocha, Pucallpa, Ucayali
Perú

ronin.metsa@hotmail.com 

SAN FRANCISCO - SANTA CLARA

RONIN DICE

 

ADHIKARA
CONTEMPORARY

ART GALLERY

CONTACT

CAPRIASCA

ADHIKARA - BOOKS

ADHIKARA - LIVRES

ADHIKARA - BÜCHER

ADHIKARA - LIBRI 







































Arte Shipibo


Adhikara Art Gallery
updated 31.01.23




 

Adhikara Art Gallery
updated 31.01.23